本书以利益均衡的法律调控为视角,对此问题的法哲学基础及我国相关法律调控举措等进行论述,阐述了利益均衡法律调控的公平性、协商性、合法性三项原则,提出完善利益均衡法律调控的对策和建议。同时,创造性地提出“职权实体”的观点,从全新的角度对中国共产党作为利益均衡法律调控主体的法律问题进行深入论述。
本书从法律与文学运动的综述性研究,以及对莎士比亚戏剧文学、儿童文学、女性文学以及现代文学作品等具体文学作品中的法理学问题的分析和阐释,探讨了包括文学中的法律问题的解读方法、文学中的法律正义问题以及通过文学的法律教育等法理学问题。
《法律翻译新探》被国际学者视作“迄今为止*为全面的法律翻译专著”。其目的在于通过介绍法律翻译的基本知识提升法律译者的能力,使得他们能够提升跨学科的素养,从而能够在实践中做出精准可靠、效果良好的法律译文。为了阐明法院如何解释和适用多语种法律文本,《法律翻译新探》尽可能提供案例以做参考。《法律翻译新探》分为两大部分,一部分
本书系统研究了马克思主义法律思想的形成、发展和丰富的历史演化过程,包括马克思恩格斯在马克思主义创立和发展过程中的法律研究及其成果,也包括苏俄化的马克思主义法律思想,以及中国化的马克思主义法律思想。全书共有18章内容,第1-5章主要研究马克思恩格斯法律思想的形成和发展,主要论述了马克思恩格斯法律思想产生的历史背景、思想渊
南昌大学法学院师资力量强大,在江西省名列前茅。“南昌大学在引领江西法学创新发展方面也肩负使命”。综合以上方面,经与南昌大学法学院共同策划“南昌大学法律评论”,以聚集江西省法律学术及实务界人士的理论研究智慧和实务经验提炼,发出南昌大学以至江西法学界及法律界的声音。本法律评论每年至少出版一辑。
本书共11章,主要从女权主义角度分析了西方经典文学艺术作品中的法律思想、法律现象、法律问题及其表达方式,揭示出西方法律一直在为父权法律背书,女性是父权法律得以建立的牺牲品,也是维持同性交往社会关系的交易对象。该书不仅是一部揭示了女性在父权法律社会遭受压抑的“她史”,也是一部研究法律文学发展的鸿篇巨制。论著研究语料丰富,
本专著针对普通法传统中公私法划分展开批判性研究。Oliver教授分析了公法和私法划分在传统上的思想和理论根源,并且探讨了在现代社会中,诸多法律制度面临的公私划分的困境。其质疑传统二分法的正当性,并提出了新的区分标准,这些标准按照与控制权力、尊重个人自治和尊严等根本价值相一致的方式分配责任。本书对于公法文化来说是一个重要
法律是否有性别?法律与现实中的性别结构是怎样的关系?法律参与建构了性别不平等还是服务于消除性别不平等这一目标?女性在法律中是否享有与男性同等的主体地位?......本书从理论与文本两个方面展开对法律性别问题的论述。本书的研究方法是思辨与实证相结合,在将性别(gender)理论贯穿论证的过程中,完成法学与女性学、社会学、
本教材注重实用性、适用性和总体的逻辑性,在体系上基本涵盖了法学的各个核心课程,在内容编排上侧重基本法律概念、法律程序和法律方法等体现实操性和应用性的知识和技能。本书各章还设立了案例导入、司法真题等栏目,以便辅助学生学习。
在当代穆斯林的世俗生活中,伊斯兰法应置于何种地位?当代著名的穆斯林学者和人权活动家阿布杜拉?艾赫迈德?安那伊姆认为,通过国家权力强制实施伊斯兰法,与伊斯兰教所强调的自愿接受宗教信仰的基本原则相抵牾。在当代社会政治生活中,国家应该避免宗教权*的滥用,国家的政策或立法必须基于公民理性,以使这种政策或立法对于信仰不同宗教的所