本书内容涵盖课堂内外,模拟了与泰语母语者的多种互动情境,帮助学生在真实语境中练习并运用所学知识。教材围绕真实且新颖的主题,提供了地道的表达技巧,帮助学生掌握与母语者的交流方式,使会话更加自然、生动且富有情感。此外,教材还深入介绍了泰国的生活习俗、语言文化以及中泰两国的友好关系,旨在提升学生对文化多样性的理解,引导他们树
本书是戴庆厦先生一生从事语言学研究的研究心得和经验总结。全书共分为三辑,即:汉藏语研究的理论方法、汉藏语的语言结构研究、汉藏语的社会学研究。本书在汉藏语系研究方面做了全面而深入的探讨,具有很高的学术价值和实践意义。
本书构拟了原始藏缅语的声韵系统,提供了约700条藏缅词源形式(涉及东亚及东南亚数百种民族语),并将构拟的原始藏缅语与古汉语(涉及800多个汉字)进行比较,对上古汉语语音的构拟提出了新的见解。著名语言学家马提索夫教授认为本尼迪克特在本书中的所有比较几乎都经受住了时间的考验。
本书以中国云南省澜沧县的濒危语言——老缅语为研究对象,通过构建多媒体语料库,实现对其抢救性记录与保存。书中介绍了老缅语的语言特点及使用现状,详述了基于ELAN工具的语料库构建流程、标注规范和评估标准,实现对老缅语的系统性数字化保存;在应用层面,通过对老缅语量词系统、语音演变的实证研究揭示了其语言结构特征,从社会建构理论
本书包含两部分。一、泰语视听说之探寻古代中国:以介绍中国古代文化为主线,下设中国历史文化篇、中国古代艺术篇、中国古代建筑篇及中国非遗传承篇四个主题,每个主题由四个话题组成,配以相关话题的视频资源。二、泰语视听说之理解当代中国:以介绍中国现代化建设成就为主线,下设理解当代中国之太空探索篇、理解当代中国之超级工程篇、理解当
本书以认知语言学理论为基础,系统考察了越南语趋向结构的语义、句法及构式特征。研究聚焦11个趋向动词,通过自建语料库分析发现其使用频率与语义分布不均衡,各义项通过意象图式、隐喻和转喻等认知机制形成辐射状语义网络,揭示了越南民族方向认知的体验性和选择性特点。在动趋式(如V+ra、V+sang)研究中,归纳出移动义、结果义和
本书是研究句法学的译著。句法学是语言学的一个重要分支,主要研究句子的结构、成分以及各成分之间的关系,旨在揭示语言中句子的构造规则和模式,解释人们如何将单词组合成合乎语法的句子,以及不同句子结构所表达的意义和功能。本书共计十章,介绍了范畴与特性、合并理论、题元理论、格理论、一致性和非可释性特性、移位和再合并、移位和一致性
本书系统地考查了这些词汇从实词演变为虚词的语法化路径与机制。本研究不仅揭示了语言接触对语法演变的影响,还为历史语言学、认知语言学及社会语言学提供了宝贵案例,填补了国内关于越南语汉语借词语法化研究的空白。本书在越南语汉源词研究中引入了新的切入点,丰富了越南语语法研究的成果。
本书以老挝语定语语序为研究对象,以老挝著名长篇小说《生活的道路》的定语语句为语料,运用语言类型学、认知语言学、语义学、语用学等学科理论,对老挝语定语的基本属性、老挝语定语语义类别、多项定语的优先序列、移位现象以及定语标记等语序相关问题进行了深入研究,对制约定语语序的内在机制和动因做出了解释。
本书以“用泰语讲中国故事”为主线,将中国传统文化、四川特色文化、当代社会现象与泰语表达相结合,精选高频场景对话,搭配课文中精选的核心句型,辅以真实语境例句,确保学习者即学即用。