法理学配套测试
《语言与法律研究》是中国政法大学外国语学院主编的一本致力于语言与法律关系、法律语言文化研究的学术论文集。本选题着力推介原创性理论成果与具有可操作性的实践及改革成果,关注法律语言学交叉学科有价值的研究方向,主要选取有关语言学与法律、中西法律语言文化对比、法律外语、法律翻译等方面的理论与实践研究成果,对法律语言文化、法律外
本书是美国著名法学家塞尔茨尼克及其高足诺内特合作推出的作品。这部师徒合著的小册子,是美国法律社会学运动中颇具影响力的伯克利学派的代表作。作者力图回应美国二十世纪六十年代风起云涌的社会运动对法律权威的正统性带来的危机。当时的美国社会,有法不依,法如具文,法的实效性难以得到保障,法的权威性遭到社会质疑。在此背景下,作者试图
梅因书写《古代法》的目的是要考查古今法律观念之关联性,这决定了他主要使用历史学方法对法律思想史进行梳理。他将社会分为改革型社会和停滞型社会两种,并认为,在改革型社会中,实在法总能跟上社会观念、改革需求和道德水平的变化;而在停滞性社会,实在法因为步伐过于落后而僵化。他又提出,在改革型社会中,实在法之所以能够进步,在于人们
当法治逐渐成为主导性的治理方式之后,以法律概念为基础建构的法律语言、法庭上产生的法律理念最终影响并塑造了社会的正义观念,成为常识、公共理性得以形成和发展的核心实践渊源。法律远离激情的语言背后所承载的正义理念无法仅仅倚赖内部知识获得完整诠释,需要哲学的支撑才能够获得清晰诠释并产生撼动心灵的力量。因此,以法律为桥梁的
本书主要从“契约”的观念和视角阐释神圣罗马帝国的诸多帝国基本法,主要涉及1356年《金玺诏书》、1495年《永久和平条例》、1555年《奥格斯堡和约》、1519年至1792年基于帝国皇帝选举而产生的《选举让步协议》及1648年《威斯特伐利亚和约》等。这些基本法律是为解决当时的现实问题、在各方利益妥协的基础上而达成的,可
《法史学刊》是由中国法律史学会与中国社会科学院法学研究所主办、中国法律史学会秘书处与中国社会科学院法学研究所法制史研究室组织编辑的专业性学术集刊。
温德沙伊德给后世留下了丰富的学术遗产,其中最为著名的著作之一就是《从现代法的立场看罗马民法之诉》。这部作品不仅是温德沙伊德法学思想的集中体现,更是对现代私法理论与诉讼法理论产生了深远影响的经典之作。温德沙伊德在这部著作中通过深入研究罗马法中的诉(actio),探讨了如何将罗马法与现代法学体系相结合。他的研究超越了简单的
本书由多家法学期刊、法律图书出版单位联合起草制定,经中国法学会法学期刊研究会推荐使用,由清华大学法学院何海波教授执笔。本书内容包括引注一般规范、中文引注体例、外文引注体例三个部分,秉持遵循惯例、尊重作者与编者的原则,不仅对中文文献引用格式及法律文件、司法案例等特殊类型资料的引用规则作出细致规定,还对英文、法文、德文、意
法律人类学是一门试图通过法律来理解世界的学科,相较于法律社会学、法律经济学等学科,法律人类学提供了独到的视角和方法来帮助我们深入理解法律与社会的关系。法律人类学通过其跨文化比较视角与经验研究方法,构建了突破传统法学范式的分析框架,为通过法律理解这个世界提供了兼具理论纵深与实践解释力的研究路径。《法律人类学的范式》分六章