译者序言
刚刚接到出版社翻译史怀哲的《有大用的中国 思想史》的委托时,起先很是惊讶。因为提起阿尔伯特·史怀哲这个名字,恐怕人们很难会和中国思想史联系在一起。谈及史怀哲,人们首先会 想起诺贝尔和平奖获得者以及他放弃欧洲优越的 生活远赴非洲的岚巴瑞(Lambarene,今加蓬共 和国境内)建立史怀哲医院,救死扶伤的事迹;接着人们会想起他在音乐上的造诣,他对巴赫的 理解以及他出色的风琴演奏技法。同时,史怀哲 还是一位神学家和哲学家。他出身于一个牧师家 庭,受其影响,早在25岁那年就获得了神学和哲 学的博士学位。史怀哲一生中有关哲学和伦理学 的著作颇丰,特别是他提出的对生命的敬畏的概 念至今在哲学以及伦理学领域内仍然占有重要的地位。
史怀哲的这本《有大用的中国思想史》无论在海外还是在国内,和他其他的著作相比都算得上是默默无闻了。其主要原因在我看来大致有三点:首先,本书在史怀哲生前未能出版,甚至他在生前仍然未能将此书彻底地完成;其次,在学术界,特别 是在德国的汉学界,史怀哲的这份手稿得到了不无争议的评价;最后,人们对于史氏的认识还仅仅局 限在医生、音乐家和哲学家,其他方面的光芒令人 们根本没有想到他还曾经认真而系统地阅读过中国古代思想方面的著作,并对其有过专门的著述。
惊讶之余便是担心,担心自己无力胜任此书的翻译。然而在哲学系方向红老师的鼓励下,我终于鼓起勇气,迎接了这次挑战。那么本书对我们来说还有什么样的意义,我们又将如何去阅读此书呢?本书以非常小的篇幅介绍了印度思想的产生和发展,然后用绝大部分的篇幅介绍了从先秦到晚清中国思想的一个发展历程。当然,史怀哲的主要研究对象仍然是中国先秦的诸子百家,并且对儒家、道家(道教)以及佛教在中国封建社会 的发展做了一些独具匠心的探讨。
史怀哲一直致力于按照对生命的敬畏的伦理观来归纳人类的思想史,中国思想史是其宏大的至今仍然有着巨大现实意义的计划的一部分。这句话在译者看来,既点明了史氏撰写《有大用的中国思想史》的动机,又揭示出这部思想史中包含的伦 理观点的思想主线。无论对于本书中提及的印度思想,还是对于中国思想,史怀哲都根据生命和世界观将之分成肯定观和否定观两大潮流,然后根据这两大潮流的发展以及相互的作用来分析和阐述思想史的发展。同时,敬畏生命和伦理生活的原则又是 史怀哲衡量思想的一杆标尺。弄清楚这一点后,对于书中较大篇幅的介绍印度思想及其发展史的内容就不难理解了。一方面,史怀哲其志并不在于研究 中国思想这一个单一的研究对象,而是整个人类的思想;另外一方面,印度思想史中对生命及世界的肯定和否定观的关系及其互动发展与中国思想正好是两个完全不同的模式:在印度,两种潮流是交替发展;而在中国,两大潮流则是并行不悖,只不过自然思想的潮流从一开始就比道家神秘主义更为繁盛。对这样两个有着悠远的思想史的东方大国的思想发展史略作比较是非常有意义的。
在译者看来,本书翻译出版在以下的两个方面有着填补空白的意义:首先,在史怀哲研究领域来看,本书的翻译出版无疑是对国内史怀哲研究的一大贡献,同时也将使人们对史怀哲及其思想宝库有更加全面的了解和认识。研究史怀哲的思想时,必不可少的就要了解他的生平及其著作,从而慢慢探究其思想的形成和发展,理清一 条主线。《有大用的中国思想史》一书的出版, 对于我们了解和重构史怀哲思想体系的大厦显然有着举足轻重的作用。从史氏对中国思想流派的 阐述和评价中,我们完全可以解读出其思想倾向性,这当然是其本身的立场和思考的出发点的显现;比如,对于中国民间伦理思想中体现出来的善待生灵的劝诫的伦理思想,史怀哲认为它从中国思想自身当中萌生出来,而并不像一直说的那样受到佛教的影响。这和史氏试图以敬畏生命的原则来归纳人类思想的尝试是完全合拍的。其次,对中国思想以及思想史的研究,史怀哲的这本《有大用的中国思想史》也是 一家之言,是在特定时期、特定的动机下,对中国思想及其发展史的一种独到解读,它必然能够丰富中国思想史的宝库。我们要看到的是,这是史怀哲作为敏感的哲人,于20世纪30年代,这个欧洲充满了思想危机的时代,对中国思想做出的自己的解读和评价。这样,我们也才能够明白,为什么史怀哲在评价中国的某个思想体系时,似乎总带着要寻找到一个最终极的、最完美的思想体系的抱负。在本书中,一再对孟子的文化国家的理念高度评价以及对道家提出的非暴力原则的认同,都体现了远在宁静和平的非洲的史怀哲面对欧洲动荡的局势时所做出的反思和理论上的探索,这种反思和探索即使放在今天,仍然是有着非常巨大的现实意义的。
此外,我要感谢南京大学哲学系方向红老师在我翻译工作前对我的支持和鼓励;在我赴德国进修期间,哥廷根大学跨文化日耳曼学系的阿尔布莱锡特(C.Albrecht)、胡诺特(C.Hunold)和史婀迷(I.Schweiger)三位老师都在文本的理解上 给予了很大帮助;最后,我还要向南京大学法语系的张新木和张晓明老师表示感谢,他们在书中涉及法语内容的地方给了我很大的帮助。 由于译者水平有限,错误和疏漏之处在所难免,敬请方家批评指正。
史怀哲, 德国哲学家、神学家、医生、管风琴演奏家、社会活动家、人道主义者,1952年诺贝尔和平奖得主。1898年在巴黎大学和柏林大学学习,获得哲学和神学博士学位,为人类和平事业做出了贡献,于1952年获得诺贝尔和平奖金。被称为"非洲之子"。1957年,他的传奇经历曾被拍成电影。他是巴赫作品的权威解释者。他著有《音乐家诗人约翰塞巴斯提安巴赫》,对巴赫作品中装饰音的处理原则加以阐述,对后来演奏巴赫作品的贡献很大。著有《德国和法国的管风琴制造艺术与演奏家》。他与维多尔合编了5本《J.S.巴赫管风琴作品全集》,后又与E.涅-贝尔热续编了3本。他的其他主要著作还有:《康德的宗教哲学》、《耶稣的弥赛亚和受难的秘迹》、《在原始森林的边绿》、《文明的衰败与复兴》、《文明与伦理》、《文化哲学》等。