《外教社博学文库:英汉词汇理据对比研究》将语言理据定义为语言形式及其演变与各种内外部因素的联系,分别从英语和汉语共时词汇系统的内部和外部对比研究了两种语言在理据类型和理据程度上的异同。《外教社博学文库:英汉词汇理据对比研究》指出,理据是塑造词汇系统基本面貌的重要力量之一;英语共时词汇系统的根本属性是任意性,汉语词汇则是一个理据性占主导地位的系统;英汉词汇有不少共同的理据机制,但理据类型和程度的不同也是导致英汉词汇系统诸多差异的根源之一。
语言理据是语言结构和语言现象形成的理由和根据,也是语言的发展演变和各种内外部因素之间的联系。对语言理据的看法反映了语言社团的语言观,是语言研究关注的根本问题之一,同时也是语言哲学研究的重点。本研究从英汉词汇系统理据现象、理据研究传统、理据类型、理据程度的异同人手,着力论证:(1)英语共时词汇系统的根本属性是任意性,汉语词汇则是一个理据性居主导地位的系统;(2)英汉语有诸多共同的理据机制,但理据类型和程度的不同也是导致英汉词汇系统诸多差异的根源之一;(3)理据是塑造词汇系统基本面貌的重要力量之一。
“理据”本身是一个复杂的概念。它既是语言符号结构上的可分析性,也是语言符号生成发展的机制和动因;既是语言系统内部符号之间的种种关系,也是语言系统和各种自然、社会、人文因素之间的互动。因此,研究理据现象,不能仅将语言作为单一的、静态的、封闭的符号系统,还要看做多元的、动态的、开放的符号系统;不能仅将语言作为客体的、均质的、理想的对象进行研究,还要将语言作为主体的、复杂的、现实的对象进行研究;不能仅关注语言当前的状态,还要注意语言的历史、传统和发展;不能仅从西方理论的视角观察语言,还要从汉语事实和中国语言研究传统出发观照人类语言的普遍规律。这就是说,语言理据的研究,必须跨越语言系统内外,兼顾共时历时视角,包容中学西学传统,融会科学人文方法。
西方语言思想和中国传统语言研究对语言理据问题的看法历来大有不同。西方主流语言思想延续了亚里士多德提出的“语言是心灵的符号”这一观点,经由卢梭、黑格尔,至20世纪初由现代语言学之父索绪尔发展为“语言符号的任意性学说”。该理论体系在语言研究领域产生了空前的影响,将语言研究最终推人“科学”的轨道,为现代语言学的产生和发展奠定了基础。任意性学说还成为20世纪哲学研究“语言转向”的思想源泉之一,并进一步发展为“语言是存在的最后家园”①这一观点。中国绵延两千多年的语言研究传统始终将语言理据问题作为主旋律。汉语研究发展了自成体系的“因声求义,以形求义”的方法,积累了《说文解字》、《释名》等一大批理据研究的卓越成果,创立了“右文说”、“声转”等系统的语言理论。传统汉语研究就是一部理据研究史。中西语言思想对语言理据问题不同观点的实质是:西方的“任意论”是“语言是心灵的符号”或“语言源自心灵”观点的自然延续和发展,至索绪尔将语言学的研究对象界定为一个抽象的“心理实体”,排除“语言系统”和现实之间的联系,显示出比较强烈的唯心论倾向;而中国传统的“理据观”始终坚持发掘语言与自然实在的各种关系,探讨音义、形义间的联系,承认语言有现实和物质基础。
null
序
前言
第一章 导论
第一节 语言理据研究的意义
1.1.1 理据现象的广泛性和复杂性
1.1.2 理据研究揭示语言的内在规律
1.1.3 理据研究的理论意义
1.1.4 理据研究的应用价值
第二节 语言理据研究的方法
1.2.1 共时与历时相结合
1.2.2 内部与外部相结合
1.2.3 中学与西学相结合
1.2.4 人文与科学相结合
第三节 本研究的概述
1.3.1 本研究的选题
1.3.1.1 词汇理据
1.3.1.2 英汉对比
1.3.2 本研究的结构
第四节 小结
第二章 语言理据研究的理论问题
第一节 语言理据研究的历史
2.1.1 宗教和神话中的语言理据观
2.1.1.1 西方的“语言神授说”
2.1.1.2 汉民族的文字发生论
2.1.2 “轴心时代”哲学研究反映的理据观
2.1.2.1 古希腊时期的“自然论”与“约定论”之争
2.1.2.2 中国先秦时期的“名学”
2.1.3 古代语言研究中的理据观
2.1.3.1 西方古代的语言理据研究
2.1.3.2 中国古代的语言理据研究
2.1.4 现当代语言理据研究
2.1.4.1 语言哲学研究的理据观
2.1.4.2 结构主义语言学的理据观
2.1.4.3 形式主义语言学的理据观
2.1.4.4 功能主义语言学的理据观
2.1.4.5 认知语言学的理据观
2.1.4.6 中国现当代的语言理据研究
第二节 与理据相关的一些概念
2.2.1 任意性与理据性
2.2.1.1 现代语言学的“任意性”概念
2.2.1.2 任意性与理据性的关系
2.2.2 象似性与理据性
2.2.2.1 语言象似性研究的现状
2.2.2.2 语言符号象似性的概念
2.2.2.3 象似性与理据性的关系
2.2.3 内部形式与理据性
……
第三章 词汇与理据性
第四章 英汉单纯语言符号理据性对比研究
第五章 英汉合成语言符号理据性对比研究
第六章 英汉外来语及理据性对比研究
第七章 英汉词汇的经济理据
第八章 英汉词汇的转隐喻理据
第九章 结论
参考文献